Ізраїльським вченим вдалось розшифрувати напис часів Першого Храму

15 червня, 2017
Вчені з Тель-Авівського університету виявили й розпізнали напис на івриті на керамічній посудині епохи Першого Храму.
Ізраїльські вчені розробили технологію сканування древньої кераміки, що дозволяє відкривати невидимі оку тексти. Завдяки новій технології їм вдалося прочитати зроблене на уламку кераміки послання епохи кінця Першого Храму.
 
Археологи виявили цей «остракон» під час розкопок військового городища Тель-Арад в Негеві ще в 1960-ті роки. Судячи з розкопок, гарнізон налічував не більше 30 осіб. За 2600 років напис стерся, археологи не помітили його і відправили шматок кераміки в фонди разом з іншими.
 
Нещодавно члени міждисциплінарної групи докторанти Тель-Авівського університету з прикладної математики, фізики та археології розробили новий спосіб мультиспектральної зйомки предметів. Хвилі, які сканують поверхню, поділяють її на найтонші шари, в тому числі, і в невидимому ультрачервоному регістрі.
 
«Ми вирішили перевірити старі знахідки, щоб упевнитися, що в минулому людське око не прогавило цінної інформації, - розповів докторант відділення прикладної математики Барак Собер. - Результати перевершили всі очікування - говорячи мовою ТаНаХа, «ми пішли шукати ослиць, а знайшли царство» (Шмуель, 1-а). Ми знайшли новий напис епохи Першого Храму на посудині, яка пролежала півстоліття в музеї».
 
Виявилося, що приблизно в 6 столітті до нової ери начальнику господарської частини гарнізону фортеці в Араді був посланий провіант - борошно, вино і олія і разом з ним супровідний лист на «остраконі».
 
Археологи підкреслюють, що незважаючи на побутовий зміст послання, важко переоцінити його значення - науці відомо дуже мало епіграфічних текстів епохи Першого Храму, їх всього близько 200. Цікаво, що зотлілими чорнилом на посудині було виведено кілька невідомих в івриті слів. Їх немає в ТаНаХу, і тепер, через 2600 років, вони знову увійшли в словник івриту.
 
З'ясувалося також, що адресата, офіцера логістики в Тель-Арад, звали Еліша Бен-Ошаягу, а відправником був хтось на ім'я Хананіягу, мабуть, з міста Беер-Шева. У тексті згадується також посланець по імені Гааліягу, який доставив в Тель-Арад борошно, вино і олію.
 
Джерело: news.israelinfo.co.il
↑Новини↑